どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。

Sentence Analyzer

どんなに 財産 あって 貪欲な 人間 満足 できない 世界中 財宝 集めて 幸福 なれない

English Translation

No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.

Furigana

どんなに財産(ざいさん)があっても、貪欲(どんよく)人間(にんげん)満足(まんぞく)できない。世界中(せかいじゅう)財宝(ざいほう)(あつ)めても幸福(こうふく)にはなれない。

Romanji

Donnani zaisan ga atte mo, don'yokuna ningen wa manzoku dekinai. sekaijū no zaihō o atsumete mo kōfuku ni wa narenai.

Words

どんなに (どんなに)
how; how much
財産 (ざいさん)
property; fortune; assets
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
貪欲 (どんよく、とんよく、たんよく)
avarice; greed; covetousness; raga (desire)
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
満足 (まんぞく)
satisfaction; contentment; complacency; sufficient; enough; adequate; proper
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
世界中 (せかいじゅう、せかいちゅう)
around the world; throughout the world
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
財宝 (ざいほう)
treasure
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
集める (あつめる)
to collect; to assemble; to gather
幸福 (こうふく)
happiness; blessedness; joy; well-being
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
慣れる (なれる)
to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with; to become skilled in; to become experienced at; to become tame; to become domesticated

Kanji

Readings: ザイ、 サイ、 ゾク、 たから
Meanings: property, money, wealth, assets
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: タン、 トン、 むさぼ.る
Meanings: covet, indulge in
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ホウ、 たから
Meanings: treasure, wealth, valuables
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock
Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
Meanings: happiness, blessing, fortune
Reading: フク
Meanings: blessing, fortune, luck, wealth