どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。

Sentence Analyzer

どんなに 疲れていて 今日 その 仕事 終えねばならない

English Translation

However tired you may be, you must finish that work today.

Furigana

どんなに(つか)れていても、今日(きょう)(くん)はその仕事(しごと)()えねばならない。

Romanji

Donnani tsukareteite mo, kyō kun wa sono shigoto o oenebanaranai.

Words

どんなに (どんなに)
how; how much
疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
今日 (きょう、こんにち、こんち、こんじつ)
today; this day; these days; recently; nowadays
(くん)
Mr (junior); master; boy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
仕事 (しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
終える (おえる)
to finish; to graduate

Kanji

Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish