どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Sentence Analyzer
English Translation
However tired you may be, you must finish that work today.
Furigana
どんなに疲 れていても、今日 君 はその仕事 を終 えねばならない。
Romanji
Donnani tsukareteite mo, kyō kun wa sono shigoto o oenebanaranai.
Words
どんなに
(どんなに)
how; how much
疲れる
(つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
今日
(きょう、こんにち、こんち、こんじつ)
today; this day; these days; recently; nowadays
君
(くん)
Mr (junior); master; boy
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
仕事
(しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
終える
(おえる)
to finish; to graduate
Kanji
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish