どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
Sentence Analyzer
English Translation
        No matter what may come, I will do my duty.
    
Furigana
        どんな事 が起 きようとも、私 は義務 を果 たします。
    
Romanji
        Donna koto ga okiyou tomo, watashi wa gimu o hatashimasu.
    
Words
            
                どんな
            
            
                (どんな)
            
        
        
            what; what kind of; (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                起きる
            
            
                (おきる)
            
        
        
            to get up; to rise; to blaze up (fire); to wake up; to be awake; to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place
        
    
            
                とも
            
            
                (とも)
            
        
        
            certainly; of course; to be sure; surely; even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although; without even; without so much as; at the (least, earliest, etc.); also (called); emphatic particle
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                義務
            
            
                (ぎむ)
            
        
        
            duty; obligation; responsibility
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                果たす
            
            
                (はたす)
            
        
        
            to accomplish; to achieve; to carry out; to fulfill; to fulfil; to realize; to execute; to perform; to do; to do ... completely; to do ... entirely
        
    Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
                        Meanings: rouse, wake up, get up
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Reading: ギ
                        Meanings: righteousness, justice, morality, honor, loyalty, meaning
                    Readings: ム、 つと.める
                        Meanings: task, duties
                    Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
                        Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed