どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Sentence Analyzer
English Translation
        No medicine can cure this disease.
    
Furigana
        どんな薬 もこの病気 を治療 することはできない。
    
Romanji
        Donna kusuri mo kono byōki o chiryōsuru koto wa dekinai.
    
Words
            
                どんな
            
            
                (どんな)
            
        
        
            what; what kind of; (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)
        
    
            
                薬
            
            
                (くすり)
            
        
        
            medicine; pharmaceuticals; (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                此の
            
            
                (この)
            
        
        
            this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
        
    
            
                病気
            
            
                (びょうき)
            
        
        
            illness; disease; sickness
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                治療
            
            
                (ちりょう、じりょう)
            
        
        
            medical treatment; cure
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                出来る
            
            
                (できる)
            
        
        
            to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
        
    Kanji
Readings: ヤク、 くすり
                        Meanings: medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
                    Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
                        Meanings: ill, sick
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Readings: ジ、 チ、 おさ.める、 おさ.まる、 なお.る、 なお.す
                        Meanings: reign, be at peace, calm down, subdue, quell, govt, cure, heal, rule, conserve
                    Reading: リョウ
                        Meanings: heal, cure