なあ、この運転士、いかれてるよ。

Sentence Analyzer

なあ この 運転士 いかれてる

English Translation

Oh, the driver is a maniac.

Furigana

なあ、この運転士(うんてんし)、いかれてるよ。

Romanji

Nā, kono untenshi, ikareteru yo.

Words

なあ (なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
運転士 (うんてんし)
driver; train driver; train engineer; motorman; taxi driver; mate; (ship's) officer
いかれる (いかれる)
to be beaten; to break down; to be crazy; to be touched; to be infatuated with; to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)