なぜ多くの人々がジョン・レノンをそんなに好きなのですか。
Sentence Analyzer
English Translation
Why do many people like John Lennon so much?
Furigana
なぜ多 くの人々 がジョン・レノンをそんなに好 きなのですか。
Romanji
Naze ōku no hitobito ga jonrenon o sonnani sukina no desu ka.
Words
何故
(なぜ、なにゆえ)
why; how
多く
(おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
そんなに
(そんなに)
so much; so; like that
好き
(すき)
liking; fondness; love
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way