ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。

Sentence Analyzer

ナポレオン 軍勢 今や 進撃し 大きな 戦い 始まる

English Translation

Napoleon's army now advanced and a great battle begins.

Furigana

ナポレオンの軍勢(ぐんぜい)(いま)進撃(しんげき)し、(おお)きな(たたか)いが(はじ)まる。

Romanji

Naporeon no gunzei wa imaya shingekishi, ōkina tatakai ga hajimaru.

Words

ナポレオン (ナポレオン)
Napoleon
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
軍勢 (ぐんぜい)
military forces; hosts; troops
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
今や (いまや)
now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now
進撃 (しんげき)
advance; charge
大きな (おおきな)
big; large; great
戦い (たたかい)
battle; fight; struggle; conflict
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
始まる (はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)

Kanji

Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
Readings: セイ、 ゼイ、 いきお.い、 はずみ
Meanings: forces, energy, military strength
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin