This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

病人はもう峠を越した。

Sentence Analyzer

病人 もう 越した

English Translation

The patient is now safe.

Furigana

病人(びょうにん)はもう(とうげ)()した。

Romanji

Byōnin wa mō tōge o koshita.

Words

病人 (びょうにん)
sick person; patient; invalid
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
(とうげ)
ridge; (mountain) pass; difficult part
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
越す (こす)
to cross over (e.g. mountain); to go across; to go over (e.g. with audience); to pass time (e.g. a winter); to surpass; to be better than; to exceed; to move house; to go; to come

Kanji

Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: とうげ
Meanings: mountain peak, mountain pass, climax, crest, (kokuji)
Readings: エツ、 オツ、 こ.す、 -こ.す、 -ご.し、 こ.える、 -ご.え
Meanings: surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam