ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である。
Sentence Analyzer
English Translation
Nancy is kind rather than gentle.
Furigana
ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切 である。
Romanji
Nanshi- wa otonashii to iu yori wa mushiro shinsetsu de aru.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大人しい
(おとなしい)
obedient; docile; quiet
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
寧ろ
(むしろ)
rather; better; instead
親切
(しんせつ)
kindness; gentleness
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...