ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。

Sentence Analyzer

ナンシー ヘレン より ほんの 少し 黒い

English Translation

Nancy is a shade darker than Helen is.

Furigana

ナンシーはヘレンよりほんの(すこ)(いろ)(くろ)い。

Romanji

Nanshi- wa Heren yori honno sukoshi iro ga kuroi.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
本の (ほんの)
mere; only; just; not even (with negative verb)
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
(いろ)
colour; color; complexion; appearance; look; love; lust; sensuality; love affair; lover; kind; type; variety
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
黒い (くろい)
black; dark; illicit; wicked; underground

Kanji

Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black