なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.
Furigana
なんでそんな当 たり前 のことをいうのかと思 うでしょう?でもこれって凄 く大事 なことだよ。
Romanji
Nande sonna atarimae no koto o iu no ka to omou deshō? demo kore tte sugoku daijina koto da yo.
Words
何で
(なんで)
why?; what for?; how?; by what means?
そんな
(そんな)
such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of
当たり前
(あたりまえ)
natural; reasonable; obvious; usual; common; ordinary; commonplace; the norm
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
デス
(デス)
death
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
って
(って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
凄い
(すごい)
terrible; dreadful; amazing (e.g. of strength); great (e.g. of skills); wonderful; terrific; to a great extent; vast (in numbers)
大事
(だいじ、おおごと)
important; valuable; serious matter
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: セイ、 サイ、 さむ.い、 すご.い、 すさ.まじい
Meanings: uncanny, weird, threatening, horrible
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly