なんで僕がやらなくちゃいけないの。
Sentence Analyzer
English Translation
Why do I have to do that?
Furigana
なんで僕 がやらなくちゃいけないの。
Romanji
Nande boku ga yaranaku chaikenai no.
Words
何で
(なんで)
why?; what for?; how?; by what means?
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
遣る
(やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
茶
(ちゃ)
tea; tea plant (Camellia sinensis); tea preparation; making tea; brown; mockery
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
Kanji
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)