なんと言ってよいかわからず、彼女はただほほえむだけだった。

Sentence Analyzer

なんと 言って よい わからず 彼女 ただ ほほえむ だけ だった

English Translation

Not knowing what to say, she just smiled.

Furigana

なんと()ってよいかわからず、彼女(かのじょ)はただほほえむだけだった。

Romanji

Nanto itte yoi ka wakarazu, kanojo wa tada hohoemu dake datta.

Words

何と (なんと)
what; how; whatever
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ただ、タダ)
ordinary; common; usual; free of charge; unaffected; as is; safe; only; merely; just; simply; but; however; nevertheless
微笑む (ほほえむ)
to smile
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female