にわかに雨が降ってきた。
Sentence Analyzer
English Translation
Suddenly, the rain fell.
Furigana
にわかに雨 が降 ってきた。
Romanji
Niwakani ame ga futtekita.
Words
俄かに
(にわかに)
suddenly
雨
(あめ)
rain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る
(くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea