ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
Sentence Analyzer
English Translation
You know, you made me cry.
Furigana
ねえ、君 は僕 を泣 かせているんだぜ。
Romanji
Nē, kimi wa boku o nakaseteiru n da ze.
Words
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
泣かせる
(なかせる)
to make someone cry; to move someone to tears; to let cry; to grieve
ん
(ん)
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ぜ
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command