ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
Sentence Analyzer
English Translation
A bat is no more a bird than a rat is.
Furigana
ネズミが鳥 でないように蝙蝠 も鳥 ではない。
Romanji
Nezumi ga tori denai yōni kōmori mo tori de wa nai.
Words
鼠
(ねずみ、ネズミ、ねず)
mouse; rat; dark gray; dark grey; slate (color, colour)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳥
(とり)
bird; bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
蝙蝠
(こうもり、かわほり、へんぷく、コウモリ)
bat (Chiroptera spp.); umbrella; opportunist; turncoat
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない
(ない)
not; emphatic suffix