のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Sentence Analyzer
English Translation
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.
Furigana
のどがかわいています。コーヒーを一杯 飲 みたいのですが。
Romanji
Nodo ga kawaiteimasu. ko-hi- o ippai nomitai no desu ga.
Words
喉
(のど、のんど、のみと、のみど)
throat; singing voice
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
渇く
(かわく)
to be thirsty; to feel thirsty; to thirst for; to crave
珈琲
(コーヒー、こーひー)
coffee
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
一杯
(いっぱい)
amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic); full; one squid, octopus, crab, etc.; one boat; fully; to capacity; a lot; much; all of ...; the entire ...
飲む
(のむ)
to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf; to overwhelm; to keep down; to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of; to conceal
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です
(です)
be; is