貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Sentence Analyzer
English Translation
Poverty is still the major cause of crime.
Furigana
Romanji
Hinkon wa izentoshite hanzai no ōkina gen'in de aru.
Words
貧困
(ひんこん)
poor; needy; lacking; meagre; meager
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
依然として
(いぜんとして)
still; as yet; as of old
犯罪
(はんざい)
crime; offence; offense
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
大きな
(おおきな)
big; large; great
原因
(げんいん)
cause; origin; source
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ヒン、 ビン、 まず.しい
Meanings: poverty, poor
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed
Readings: イ、 エ、 よ.る
Meanings: reliant, depend on, consequently, therefore, due to
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ハン、 ボン、 おか.す
Meanings: crime, sin, offense
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to