ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Sentence Analyzer
English Translation
Every time we go hiking, he falls behind.
Furigana
ハイキングに行 くたびに、彼 は遅 れをとる。
Romanji
Haikingu ni iku tabini, kare wa okure o toru.
Words
ハイキング
(ハイキング)
hiking
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
度に
(たびに、たんびに)
each time; every time; whenever (something happens); on the occasion of
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遅れ
(おくれ)
delay; lag; postponement; falling behind
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
とる
(とる)
is being