バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。
Sentence Analyzer
English Translation
Some people went by bus, and others by train.
Furigana
バスで行 った人 もいるし、汽車 で行 った人 もいる。
Romanji
Basu de okonatta hito mo iru shi, kisha de okonatta hito mo iru.
Words
バス
(バス)
bus; bath; bass
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
行う
(おこなう)
to perform; to do; to conduct oneself; to carry out
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
要る
(いる)
to need; to want
し
(し)
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
汽車
(きしゃ)
train (sometimes specifically a steam train)