バスは定刻より10分遅れて着いた。
Sentence Analyzer
English Translation
The bus arrived ten minutes behind time.
Furigana
バスは定刻 より10分 遅 れて着 いた。
Romanji
Basu wa teikoku yori ichi zero fun okurete tsuita.
Words
バス
(バス)
bus; bath; bass
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
定刻
(ていこく)
appointed time; timetable; schedule
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
分
(ぶん)
part; segment; share; ration; rate; degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot; in proportion to; just as much as
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
着く
(つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
Kanji
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: コク、 きざ.む、 きざ.み
Meanings: engrave, cut fine, chop, hash, mince, time, carving
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing