バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Sentence Analyzer
English Translation
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
Furigana
バス付 きのシングルの部屋 を二 泊 借 りたいのです。
Romanji
Basutsuki no shinguru no heya o ni haku karitai no desu.
Words
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
シングル
(シングル)
single; single bed; hotel room with a single bed; single-breasted; single-cuffed; single width (of cloth; usu. 0.71 meters); singles (e.g. in tennis); single; single-figure handicap (in golf); shingle
部屋
(へや)
room; apartment; flat; pad; chamber; stable
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
泊
(はく)
counter for nights of a stay
借りる
(かりる)
to borrow; to have a loan; to rent; to hire
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ハク、 と.まる、 と.める
Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor
Readings: シャク、 か.りる
Meanings: borrow, rent