パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Sentence Analyzer
English Translation
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
Furigana
パターソン博士 :まさか。彼女 はその子猫 に大変 優 しくしました。
Romanji
Pata-son hakase masaka. kanojo wa sono koneko ni taihen yasashiku shimashita.
Words
博士
(はかせ、はくし)
doctorate; PhD; Dr (as a title); expert; learned person
真逆
(まさか)
by no means; never!; well, I never!; you don't say!; certainly (not); something unexpected; emergency; currently; for the time being; presently; for now; indeed; really; truly; unexpectedly
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
子猫
(こねこ)
kitten
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
大変
(たいへん)
very; greatly; immense; enormous; great; serious; grave; dreadful; terrible; difficult; hard; major incident; disaster
優しい
(やさしい)
tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
Kanji
Readings: ハク、 バク
Meanings: Dr., command, esteem, win acclaim, Ph.D., exposition, fair
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ビョウ、 ねこ
Meaning: cat
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: ユウ、 ウ、 やさ.しい、 すぐ.れる、 まさ.る
Meanings: tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness