はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
Sentence Analyzer
English Translation
        There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.
    
Furigana
        はっきりと言 うことが出来 ないことを言 うことほど恥 ずかしいことはない。
    
Romanji
        Hakkiri to iu koto ga dekinai koto o iu koto hodo hazukashii koto wa nai.
    
Words
            
                はっきり
            
            
                (はっきり)
            
        
        
            clearly; plainly; distinctly; to be clear; to be definite; to be certain; to be exact; to become clear; to clear up
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                言う
            
            
                (いう、ゆう)
            
        
        
            to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                出来る
            
            
                (できる)
            
        
        
            to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                程
            
            
                (ほど)
            
        
        
            degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
        
    
            
                恥ずかしい
            
            
                (はずかしい)
            
        
        
            shy; ashamed; embarrassed; disgraceful; shameful
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    Kanji
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
                        Meanings: say, word
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
                    Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
                        Meanings: come, due, next, cause, become
                    Readings: チ、 は.じる、 はじ、 は.じらう、 は.ずかしい
                        Meanings: shame, dishonor