パトカーがかなりの速度で走っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The police car was driving at fairly high speed.
Furigana
パトカーがかなりの速度 で走 っていた。
Romanji
Patoka- ga kanari no sokudo de hashitteita.
Words
パトカー
(パトカー)
patrol car
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
可也
(かなり)
considerably; fairly; quite
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
速度
(そくど)
speed; velocity; rate
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
走る
(はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward