ハムレットはまるで気が狂ったかのようにふるまう。

Sentence Analyzer

ハムレット まるで 狂った ように ふるまう

English Translation

Hamlet acts as if he were insane.

Furigana

ハムレットはまるで()(くる)ったかのようにふるまう。

Romanji

Hamuretto wa marude ki ga kurutta ka no yōni furumau.

Words

ハムレット (ハムレット)
hamlet
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
丸で (まるで)
quite; entirely; completely; at all; as if; as though; just like
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
狂う (くるう)
to go mad; to get out of order; to go amiss
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
振る舞う (ふるまう)
to behave; to conduct oneself; to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony)

Kanji

Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: キョウ、 くる.う、 くる.おしい、 くるお.しい
Meanings: lunatic, insane, crazy, confuse