はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
Sentence Analyzer
English Translation
It was nice of you to come all this way to see me.
Furigana
はるばる会 いに来 て下 さって本当 にありがとう。
Romanji
Harubaru ai ni kitekudasatte hontōni arigatō.
Words
遙々
(はるばる)
from afar; over a great distance; all the way
会う
(あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
本当に
(ほんとうに、ほんとに、ホントに、ホントーに、ホントウに)
really; truly
有り難う
(ありがとう)
Thank you; Thanks
Kanji
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself