ピータは花瓶を割るつもりはなかった。

Sentence Analyzer

ぴーた 花瓶 割る つもり なかった

English Translation

Peter didn't intend to break the vase.

Furigana

ピータは花瓶(かびん)(われ)るつもりはなかった。

Romanji

Pi-ta wa kabin o wareru tsumori wa nakatta.

Words

ヒーター (ヒーター、ヒータ)
heater
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
花瓶 (かびん、はながめ、かへい)
(flower) vase
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
割る (わる)
to divide; to cut; to break; to halve; to separate; to split; to rip; to crack; to smash; to dilute
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: ビン、 かめ
Meanings: bottle, vial, jar, jug, vat, urn
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split