ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。

Sentence Analyzer

ひで 自転車 こいでいた 避ける ために はんどる きった

English Translation

Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.

Furigana

ひでおは自転車(じてんしゃ)をこいでいた(ひと)()けるためにハンドルをきった。

Romanji

Hide o wa jitensha o koideita hito o sakeru tameni handoru o kitta.

Words

ビデ (ビデ)
bidet; douche
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自転車 (じてんしゃ、じでんしゃ)
bicycle
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(ごく)
quite; very; 10^48; quindecillion
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
避ける (さける、よける)
to avoid (physical contact with); to avoid (situation); to ward off; to avert
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
ハンドル (ハンドル)
handle; steering wheel; (bicycle) handlebar
斬る (きる)
to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.); to slice (off); to lop (off); to cut (off)

Kanji

Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヒ、 さ.ける、 よ.ける
Meanings: evade, avoid, avert, ward off, shirk, shun