ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。

Sentence Analyzer

ひどい 交通 騒音 ため 夜通し 眠れなかった

English Translation

The noise of the heavy traffic kept me awake all night.

Furigana

ひどい交通(こうつう)騒音(そうおん)のため、(わたし)夜通(よどお)(ねむ)れなかった。

Romanji

Hidoi kōtsū sōon no tame, watashi wa yodooshi nemurenakatta.

Words

酷い (ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
交通 (こうつう)
traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
騒音 (そうおん)
noise
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夜通し (よどおし)
all night; throughout the night

Kanji

Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ソウ、 さわ.ぐ、 うれい、 さわ.がしい
Meanings: boisterous, make noise, clamor, disturb, excite
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy