This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

同性をセクハラで訴えることできないのかしら。

Sentence Analyzer

同性 セクハラ 訴える こと できない かしら

English Translation

I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?

Furigana

同性(どうせい)をセクハラで(うった)えることできないのかしら。

Romanji

Dōsei o sekuhara de uttaeru koto dekinai no kashira.

Words

同性 (どうせい)
same sex
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
セクハラ (セクハラ)
sexual harassment
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
訴える (うったえる)
to raise; to bring to (someone's attention); to appeal to; to call for; to complain; to sue (a person); to take someone to court; to resort to (e.g. arms, violence)
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
かしら (かしら)
I wonder

Kanji

Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: ソ、 うった.える
Meanings: accusation, sue, complain of pain, appeal to