ひと騒動起こしてやります。

Sentence Analyzer

ひと 騒動 起こしてやります

English Translation

I'm going to rock the boat.

Furigana

ひと騒動(そうどう)()こしてやります。

Romanji

Hito sōdō okoshiteyarimasu.

Words

(ひと、ひ、ひい)
one; one
騒動 (そうどう)
strife; riot; rebellion; turmoil; (media) uproar; brouhaha; (public) outcry; feud; tussle; quarrel; dispute
起こす (おこす)
to raise; to raise up; to set up; to pick up; to wake; to wake up; to waken; to awaken; to cause; to bring about; to lead to; to trigger; to give rise to; to create; to generate (e.g. heat, electricity); to produce; to start; to begin; to launch; to establish; to found; to set up; to open; to plough; to plow; to till; to fall ill with; to transcribe; to write down (what is spoken); to turn over (a card)

Kanji

Readings: ソウ、 さわ.ぐ、 うれい、 さわ.がしい
Meanings: boisterous, make noise, clamor, disturb, excite
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up