ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
Sentence Analyzer
English Translation
She might know the answer.
Furigana
ひょっとして彼女 は答 えを知 っているのかもしれない。
Romanji
Hyottoshite kanojo wa kotae o shitteiru no kamo shirenai.
Words
ひょっと
(ひょっと)
possibly; perhaps; perchance; unintentionally; accidentally
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
答え
(こたえ、いらえ)
answer; reply; response; solution
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
知る
(しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
かも
(かも)
may; might; perhaps; may be; possibly
知れる
(しれる)
to become known; to come to light; to be discovered; to be known; to be understood; to obviously not amount to much; to seem trivial; to be evident; to be obvious; to go without saying; to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe