ビリーはピストルの扱いに不注意だった。
Sentence Analyzer
English Translation
Bill was careless in handling his pistol.
Furigana
ビリーはピストルの扱 いに不注意 だった。
Romanji
Biri- wa pisutoru no atsukai ni fuchūi datta.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ピストル
(ピストル)
pistol
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
扱い
(あつかい)
treatment; service
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
不注意
(ふちゅうい)
carelessness; inattention; thoughtlessness
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ソウ、 キュウ、 あつか.い、 あつか.う、 あつか.る、 こ.く
Meanings: handle, entertain, thresh, strip
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: チュウ、 そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
Meanings: pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking