自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
    
Furigana
Romanji
        Jikoku tsūkadate de kaigai ni tōshisuru koto ga itsumo rieki o umu to wa kagiranai.
    
Words
            
                自国
            
            
                (じこく)
            
        
        
            one's own country
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                海外
            
            
                (かいがい)
            
        
        
            foreign; abroad; overseas
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                投資
            
            
                (とうし)
            
        
        
            investment
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                何時も
            
            
                (いつも)
            
        
        
            always; usually; every time; never
        
    
            
                利益
            
            
                (りえき、りやく)
            
        
        
            profit; gains; benefit; advantage; interest (of the public, etc.); grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                産む
            
            
                (うむ)
            
        
        
            to give birth; to deliver; to produce
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                限る
            
            
                (かぎる)
            
        
        
            to restrict; to limit; to confine; to be restricted to; to be limited to; to be confined to
        
    Kanji
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
                        Meaning: oneself
                    Readings: コク、 くに
                        Meaning: country
                    Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
                        Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
                    Readings: カ、 たから
                        Meanings: freight, goods, property
                    Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
                        Meaning: build
                    Readings: カイ、 うみ
                        Meanings: sea, ocean
                    Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
                        Meaning: outside
                    Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
                        Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss
                    Reading: シ
                        Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
                    Readings: リ、 き.く
                        Meanings: profit, advantage, benefit
                    Readings: エキ、 ヤク、 ま.す
                        Meanings: benefit, gain, profit, advantage
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: ゲン、 かぎ.る、 かぎ.り、 -かぎ.り
                        Meanings: limit, restrict, to best of ability