This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。

Sentence Analyzer

ブライアン 濡らして けいと 所に やってきた

English Translation

Brian came to Kate, with his hair wet.

Furigana

ブライアンは(かみ)()らしてケイトの(ところ)にやってきた。

Romanji

Buraian wa kami o nurashite Keito no tokoroni yattekita.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かみ)
hair (on the head)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
濡らす (ぬらす)
to wet; to soak; to dip
刑徒 (けいと)
condemned person; prisoner
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
やって来る (やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

Kanji

Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: ジュ、 ニュ、 ぬれ.る、 ぬら.す、 ぬ.れる、 ぬ.らす、 うるお.い、 うるお.う、 うるお.す
Meanings: get wet, damp, make love
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place