不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Sentence Analyzer
English Translation
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
Furigana
Romanji
Furyōtachi wa kare o naguri taoshite saifu o ubatta.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
殴る
(なぐる)
to strike; to hit
倒す
(たおす)
to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; to kill; to defeat; to beat; to overthrow; to trip up; to ruin; to leave unpaid; to cheat
財布
(さいふ)
purse; handbag; wallet
奪う
(うばう)
to snatch away; to dispossess; to steal
Kanji
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: オウ、 なぐ.る
Meanings: assault, hit, beat, thrash
Readings: トウ、 たお.れる、 -だお.れ、 たお.す、 さかさま、 さかさ、 さかしま
Meanings: overthrow, fall, collapse, drop, break down
Readings: ザイ、 サイ、 ゾク、 たから
Meanings: property, money, wealth, assets
Readings: フ、 ぬの
Meanings: linen, cloth, spread, distribute
Readings: ダツ、 うば.う
Meanings: rob, take by force, snatch away, dispossess, plunder, usurp