フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。

Sentence Analyzer

ふらんく 夕方 デート 楽しみ 待っていた

English Translation

Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.

Furigana

フランクは夕方(ゆうがた)のデートを(たの)しみに()っていた。

Romanji

Furanku wa yūgata no de-to o tanoshimi ni matteita.

Words

フランク (フランク)
frank
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夕方 (ゆうがた)
evening; dusk
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
デート (デート)
date; go on a date
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
楽しみ (たのしみ)
enjoyment; pleasure; diversion; amusement; hobby; anticipation; looking forward to
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need

Kanji

Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on