ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Blake loved to walk in the country round London.
Furigana
ブレークはロンドン周辺 の郊外 を歩 くのを好 んだ。
Romanji
Bure-ku wa Rondon shūhen no kōgai o aruku no o kononda.
Words
ブレイク
(ブレイク、ブレーク)
break (e.g. holiday, rest-period); break (e.g. ordering two boxers apart); break (to win or score well against an opponent's serve); brake; suddenly becoming popular (from break)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
倫敦
(ロンドン)
London
周辺
(しゅうへん)
circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of; (computer) peripheral
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
郊外
(こうがい)
suburb; outskirts
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
歩く
(あるく)
to walk
好む
(このむ)
to like; to prefer
Kanji
Readings: シュウ、 まわ.り
Meanings: circumference, circuit, lap
Readings: ヘン、 あた.り、 ほと.り、 -べ
Meanings: environs, boundary, border, vicinity
Reading: コウ
Meanings: outskirts, suburbs, rural area
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something