フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
    
Furigana
        フロイトほど夢 の理解 に貢献 した人 はいない。
    
Romanji
        Furoito hodo yume no rikai ni kōkenshita hito wa inai.
    
Words
            
                程
            
            
                (ほど)
            
        
        
            degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
        
    
            
                夢
            
            
                (ゆめ)
            
        
        
            dream
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                理解
            
            
                (りかい)
            
        
        
            understanding; comprehension; appreciation; sympathy
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                貢献
            
            
                (こうけん)
            
        
        
            contribution (furthering a goal or cause); services (to a cause)
        
    
            
                人
            
            
                (ひと、ヒト)
            
        
        
            man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                要る
            
            
                (いる)
            
        
        
            to need; to want
        
    Kanji
Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
                        Meanings: dream, vision, illusion
                    Readings: リ、 ことわり
                        Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
                    Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
                        Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
                    Readings: コウ、 ク、 みつ.ぐ
                        Meanings: tribute, support, finance
                    Readings: ケン、 コン、 たてまつ.る
                        Meanings: offering, counter for drinks, present, offer
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person