ベスが今ここにいたらな。

Sentence Analyzer

べす ここ いたら

English Translation

I wish Beth were here with me now.

Furigana

ベスが(いま)ここにいたらな。

Romanji

Besu ga ima koko ni itara na.

Words

圧す (へす)
to dent; to press; to push
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now