ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。

Sentence Analyzer

べす くりす ぞっこんな ので 喜んで それ 引き受けました

English Translation

Beth is committed to Chris and eagerly accepted.

Furigana

ベスはクリスにぞっこんなので、(よろこ)んでそれを()()けました。

Romanji

Besu wa Kurisu ni zokkonna node, yorokonde sore o hikiukemashita.

Words

圧す (へす)
to dent; to press; to push
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
グリース (グリース、グリス)
grease
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ぞっこん (ぞっこん)
madly in love; completely charmed by; from the heart; entirely; completely; seriously; the bottom of one's heart
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
喜ぶ (よろこぶ)
to be delighted; to be glad; to be pleased; to congratulate; to gratefully accept
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き受ける (ひきうける)
to be responsible for; to take over; to take up; to guarantee; to undertake; to contract (a disease)

Kanji

Readings: キ、 よろこ.ぶ、 よろこ.ばす
Meanings: rejoice, take pleasure in
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive