夫はたまに御酒をたしなみます。
Sentence Analyzer
English Translation
My husband enjoys his glass once in a while.
Furigana
Romanji
Otto wa tamani miki o tashinamimasu.
Words
夫
(おっと)
husband
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
偶に
(たまに)
occasionally; once in a while
神酒
(しんしゅ、みき、みわ)
sacred wine or sake; sake offered to the gods
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
嗜む
(たしなむ)
to have a taste for; to be fond of; to have an interest in (e.g. a hobby); to be modest; to be prudent