ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Sentence Analyzer
English Translation
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.
Furigana
ペパーバーグは同 じような方法 を用 いることによって、アレックスが、単 に言葉 の音 だけでなく、意味 も把握 するのに役立 つと期待 した。
Romanji
Pepa-ba-gu wa onaji yōna hōhō o mochiiru koto niyotte, Arekkusu ga, tanni kotoba no oto dake denaku, imi mo haakusuru no ni yakudatsu to kitaishita.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
同じ
(おなじ、おんなじ)
same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case
様だ
(ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
方法
(ほうほう)
method; process; manner; way; means; technique
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
用いる
(もちいる)
to use; to make use of; to utilize; to utilise
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
アレックス
(アレックス)
Alex
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
単に
(たんに)
simply; merely; only; solely
言葉
(ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
音
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
意味
(いみ)
meaning; significance
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
把握
(はあく)
grasp; catch; understanding
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
役立つ
(やくだつ)
to be useful; to be helpful; to serve the purpose
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
期待
(きたい)
expectation; anticipation; hope
Kanji
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: タン、 ひとえ
Meanings: simple, one, single, merely
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: ハ、 ワ
Meanings: grasp, faggot, bunch, counter for bundles
Readings: アク、 にぎ.る
Meanings: grip, hold, mould sushi, bribe
Readings: ヤク、 エキ
Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: キ、 ゴ
Meanings: period, time, date, term
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on