ヘビを見て足がすくんでしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
I froze at the sight of the snake.
Furigana
ヘビを見 て足 がすくんでしまった。
Romanji
Hebi o mite ashi ga sukundeshimatta.
Words
蛇
(へび、じゃ、くちなわ、へみ)
snake; serpent; large snake
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
足
(あし)
foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money; coin
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
竦む
(すくむ)
to freeze (from fear, etc.); to be unable to move (e.g. from surprise); to be paralyzed (with horror, etc.); to cower; to shrink in on oneself