ベルが鳴ったとき私たちはテレビをみていた。
Sentence Analyzer
English Translation
We were watching TV when the bell rang.
Furigana
ベルが鳴 ったとき私 たちはテレビをみていた。
Romanji
Beru ga natta toki watashitachi wa terebi o miteita.
Words
ベル
(ベル)
bell; bel; B
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳴る
(なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
テレビ
(テレビ)
television; TV; TV program; TV programme; TV broadcast
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...