ベルを2度押しなさい。

Sentence Analyzer

べる 押し なさい

English Translation

Press the bell twice.

Furigana

ベルを2()()しなさい。

Romanji

Beru o ni do oshi nasai.

Words

ベル (ベル)
bell; bel; B
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(に、ふた、ふ、ふう)
two
()
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
押す (おす)
to push; to press; to apply pressure from above; to press down; to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; to affix (e.g. gold leaf); to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; to overwhelm; to overpower; to repress; to push (events along); to advance (a plan); to do in spite of ...; to do even though ...; to force; to make sure; to be pressed for time; to advance troops; to attack; (of light) to be diffused across an entire surface
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of