This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ベンは悪意から私の噂をばらまいた。

Sentence Analyzer

べん 悪意 から ばらまいた

English Translation

Ben spread a rumor about me out of malice.

Furigana

ベンは悪意(あくい)から(わたし)(うわさ)をばらまいた。

Romanji

Ben wa akui kara watashi no uwasa o baramaita.

Words

便 (べん)
convenience; service; facility; accommodation; excreta (esp. faeces); excrement; stool
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
悪意 (あくい)
ill will; spite; evil intention; malice; bad meaning; mala fides; bad faith; criminal intent to deceive; malice
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ばら撒く (ばらまく)
to disseminate; to scatter; to broadcast; to give money freely; to strew

Kanji

Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay