ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。

Sentence Analyzer

ほーる 寒かった という 除けば その コンサート 楽しかった

English Translation

I enjoyed the concert except that the hall was cold.

Furigana

ホールが(さむ)かったという(てん)(のぞ)けばそのコンサートは(たの)しかった。

Romanji

Ho-ru ga samukatta toiu ten o nozokeba sono konsa-to wa tanoshikatta.

Words

ホール (ホール)
hall (dance, concert, etc.); hole; whole; dining area of a restaurant
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
寒い (さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(てん)
spot; mark; point; dot; mark (e.g. in exam); score; points; comma; aspect; matter; respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
除く (のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
コンサート (コンサート)
concert
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
楽しい (たのしい)
enjoyable; fun

Kanji

Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease