ボールが川を流れている。
Sentence Analyzer
English Translation
        A ball is floating down the river.
    
Furigana
        ボールが川 を流 れている。
    
Romanji
        Bo-ru ga kawa o nagareteiru.
    
Words
            
                ホール
            
            
                (ホール)
            
        
        
            hall (dance, concert, etc.); hole; whole; dining area of a restaurant
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                川
            
            
                (かわ、がわ)
            
        
        
            river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                流れる
            
            
                (ながれる)
            
        
        
            to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; to be carried; to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; to be heard (e.g. music); to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass; to elapse; to be transmitted; to be called off; to be forfeited; to disappear; to be removed